言語の分岐 Splitting into Different Languages
-
- 日本語
- English
-
同じ言語を話すヒトが離れて暮らすようになると、それぞれの地域でだんだん言語が変化してゆき、最後はとても違ったものになります。ここでは、過去300年の英語とフランス手話の分岐をみてみましょう。いずれの言語も、3世紀の間にとても多くの地域に拡散し、どんどん新しい変種が生まれたことがわかります。
-
When people who speak the same language start to live apart, the language in each region gradually changes and eventually becomes very different. Let’s take a look at the divergence of English and French Sign Language over the last 300 years. You can see that both languages have spread to many regions over the last three centuries, and that new variants have emerged.

Lines indicate split, and broken lines indicate strong influence.
協力:堀田隆一(慶應義塾大学)
Contributed by Hotta Ryuichi (Keio University)

Wittmann 1991, Fischer 2015に基づき作成。
Lines indicate split, and broken lines indicate strong influence.
2015実線矢印は分岐を、破線矢印は強い影響があったことを示す。
協力:スーザン・フィッシャー(ニューヨーク市立大学)
Prepared with Susan Fischer (New York City University)